Εκτύπωση του άρθρου
GABRIEL ROSENSTOCK
 
 
 
 
Ekphrastic poetry in response to the work of art of Odilon Redon
Δύο Τάνκα

Μετάφραση: Κατερίνα Πετεινάρη
 
 
 
 
 
χαιρέτα τη γη
αυτά που μας ενώνουν
και τη θάλασσα
το πλοίο θα μας πάει
πέρ' απ' τον ορίζοντα
 
say farewell to land
to all that ties us
farewell to the sea
soon our boat will take us
beyond the horizon
 
 
δέσε τα μαλλιά
Αγάπη, εκεί σαν Είσαι
δέσε με τέλεια
ώστε να μην ξεφύγω
το ωραίο όνειρο
 
bind Your hair, beloved
bind me while You are at it
bind me perfectly
that I may never escape
this glorious dream
 
μτφ. Κατερίνα Πετεινάρη
© Poeticanet

Ημ/νία δημοσίευσης: 14 Σεπτεμβρίου 2019